Jesus.

Jesus.

(via swagg-101xoxo)


Me (:


my friend has this tatoo.

my friend has this tatoo.

(via startsloww)


(via startsloww)



little-teapot:

“Tell me once again, that you’ll love me to the death,And should I die, you swear that you will come for me.As I fade away, you reach out your hand… and please don’t let me go.”

little-teapot:


“Tell me once again, that you’ll love me to the death,
And should I die, you swear that you will come for me.
As I fade away, you reach out your hand… and please don’t let me go.”



londonnbitchess:

thats so cute;)

londonnbitchess:

thats so cute;)

(via smile-your-perfectxo)


ynotovereverything:


ynotovereverything.tumblr.com

ynotovereverything:

ynotovereverything.tumblr.com





Sitting at school waiting for my next class to start..

and all this sex is on my dashhh!!!! Why when I’m in a public place must my dash do this to me!!!!



absolute-best-posts:

Words that don’t exist in the english language:
L’esprit d’escalier: (French) The feeling you get after leaving a conversation, when you think of all the things you should have said. Translated it means “the spirit of the staircase.”
Waldeinsamkeit: (German) The feeling of being alone in the woods.
Meraki: (Greek) Doing something with soul, creativity, or love.
Forelsket: (Norwegian) The euphoria you experience when you are first falling in love.
Gigil: (Filipino) The urge to pinch or squeeze something that is unbearably cute. :)
Pochemuchka: (Russian) A person who asks a lot of questions.
Pena ajena: (Mexican Spanish) The embarrassment you feel watching someone else’s humiliation.
Cualacino: (Italian) The mark left on a table by a cold glass.
Ilunga: (Tshiluba, Congo) A person who is ready to forgive any abuse for the first time, to tolerate it a second time, but never a third time.
Click to follow this blog, you will be so glad you did!

absolute-best-posts:

Words that don’t exist in the english language:

L’esprit d’escalier: (French) The feeling you get after leaving a conversation, when you think of all the things you should have said. Translated it means “the spirit of the staircase.”

Waldeinsamkeit: (German) The feeling of being alone in the woods.

Meraki: (Greek) Doing something with soul, creativity, or love.

Forelsket: (Norwegian) The euphoria you experience when you are first falling in love.

Gigil: (Filipino) The urge to pinch or squeeze something that is unbearably cute. :)

Pochemuchka: (Russian) A person who asks a lot of questions.

Pena ajena: (Mexican Spanish) The embarrassment you feel watching someone else’s humiliation.

Cualacino: (Italian) The mark left on a table by a cold glass.

Ilunga: (Tshiluba, Congo) A person who is ready to forgive any abuse for the first time, to tolerate it a second time, but never a third time.

Click to follow this blog, you will be so glad you did!

(via dancingwithnoshoeson)